"to split in two"
「2つに割れる」直接の翻訳です。"to split"は「割れる」という意味を持っています。
"to split in half"
「半分に割れる」ちょうど真ん中に割れた場合に使える表現です。"half"は「半分」という意味です。
例:
"The peach split in two."
「桃が2つに割れた」
参考になれば幸いです。
例えば The peach split in two. このフレーズを使えば、桃がぱっかーんと2つに割れることをシンプルに表現できます。
他の表現としては、
The peach was divided into two pieces.
The peach cracked open into two halves.
役に立ちそうな単語とフレーズ:
split 割れる
in two 2つに
divide 分ける