世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

苦手なことから逃げてきたって英語でなんて言うの?

苦手な仕事や人から、避けたり逃げたりする時に使う表現です。 英語で言いたいので教えて下さい
default user icon
Arikaさん
2018/08/19 20:11
date icon
good icon

20

pv icon

28890

回答
  • I avoided the things I'm not good at.

  • I ran away from the things I'm weak at.

「苦手なことから逃げてきた」というのは I avoided the things I'm not good at か I ran away from the things I'm weak at で表現できます。 例文 I ran away from work that I'm not good at. 「苦手な仕事から逃げてきた。」 参考になれば幸いです。
回答
  • I ran away from the things I don't like

  • I escaped from the things I don't like

苦手なこと the things I don't like など 後者の I escaped はどちらかというと 脱出した です。
good icon

20

pv icon

28890

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:28890

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら