世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

受験勉強に集中するのでインスタをアンストしますって英語でなんて言うの?

受験勉強に集中するためにインスタをアンストしたいのですが、外国人の友人がDMをよく送ってきてくれるので、予め伝えたいです。 出来れば、合格後にまた戻ってきます的な言葉もつけたいです。
default user icon
Harutoさん
2018/08/19 22:14
date icon
good icon

4

pv icon

10011

回答
  • I’m going to uninstall my Instagram account so I can concentrate on studying for my entrance exam.

  • I’m going to erase my Instagram account so I can prepare for my entrance exam.

❶I’m going to uninstall my Instagram account so I can concentrate on studying for my entrance exam. (インスタグラムをアンインストールします、受験勉強に集中するために)。 Uninstall-アカウントやプログラムを削除すること。 Study for the Entrance exam-受験のための勉強。 ❷I’m going to erase my Instagram account so I can prepare for my entrance exam. (インスタグラムのアカウントを消します、受験勉強の準備のために)。 But once I’m done with my exams, I will re-open my account. (でも受験が終わったら、またアカウントをオープンします)。 〜と言えますよ。
回答
  • I'm going to uninstall Instagram so I can focus on studying for the entrance exam.

  • I'm going to take a break from Instagram so I can focus on studying for the entrance exam.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I'm going to uninstall Instagram so I can focus on studying for the entrance exam. 入学試験の勉強に集中するためにインスタグラムをアンインストールします。 I'm going to take a break from Instagram so I can focus on studying for the entrance exam. 入学試験の勉強に集中するためにインスタグラムはしばらくやめます。 「集中する」は英語で concentrate や focus と言うことができます。 concentrate on … / focus on … で「〜に集中する」です。 他には: I'll come back when the exam is over. 受験が終わったら戻ってきます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

4

pv icon

10011

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら