年齢を重ねるにつれて誕生日の
特別感がなくなって、忘れていることがあります。
~すらも忘れる」と表現したいときは、I even forget about~を使います。
また、「この年になると・こんなに年をとると」と何かを「強調」したいときは this を使います。
よって、以下の表現が出来上がります:
I even forget about my birthday when I am this old.
是非参考にしてみてください。
- "At this age, I even forget my own birthday."
「この年齢になると、自分の誕生日すら忘れる」という意味で、年齢を重ねることによって誕生日が記憶から薄れていく感覚を表現しています。
関連する単語リスト:
- forget - 忘れる
- birthday - 誕生日
- age - 年齢
- remember - 覚えている
- special - 特別な
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーOnce you reach this age, you don't even pay much attention to your own birthday.
「この歳になると自分の誕生日すら気にしなくなる」=「自分の誕生日すら忘れる」
don't even pay much attention to ... を使って表現することもできます。
ご参考まで!