世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

未来へ向かって走れって英語でなんて言うの?

企業スローガンぽいのが知りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/08/25 00:15
date icon
good icon

7

pv icon

22486

回答
  • Towards the Future

  • Building Towards the Future

  • Looking Towards the Future

ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、 企業スローガンぽい言い方なら、 いくつ自然な表現を紹介します。 1.Towards the Future 未来へ向かってます、というニュアンスです。  2.Building Towards the Future 未来へ向かって、ものをつくる、というニュアンスです。 3.Looking Towards the Future 未来へ向かって見てます、というニュアンスです。 4.MyCompany ABC. Towards the Future of Robotics. マイ会社ABC(つまり、会社の名前はここ入れます)。~の未来を目指す。 あくまでもスローガンのことなので、直訳したりはあまりしない傾向と思います。 なので、「走れ」は英文ではとりました。その理由は、「towards」という語彙には、 もはや、「動き」のニュアンスが含まれているためです。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Run towards the future

  • Race towards the future

「走る」は英語で "run" と言いますが、"race" 「レースをする」「競争をする」と言う言葉も使われることが多いです。「未来へ向かって」は英語で "towards the future" と言います。 例文: "Run towards the future without thinking about the past." 「過去のことを考えず、未来へ向かって走れ。」 "Race towards the future when you think you'd fail." 「失敗しそうになったら、未来へ向かって走れ。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

22486

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:22486

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら