世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

処理って英語でなんて言うの?

ゴミや腐ってしまったものを処理する場合、どのように言いますか?
default user icon
GEEさん
2018/08/28 08:38
date icon
good icon

26

pv icon

33210

回答
  • take care of

  • get rid of

  • process

書類などの場合 processと言います。ゴミなどの場合 take care of や get rid ofと言います。 例) I'll process the accounting slips 経理伝票の処理をします Could you process this paperwork この書類を処理して貰えますか? I'll take care of the garbage/ I'll get rid of the garbage ゴミを処理します。 Take care of him/ Get rid of him 彼を処理して(マフィアのような場面) ご参考になれば嬉しいです!
回答
  • Process

  • Deal with

「処理する」は英語でprocessとかdeal withです。Processはニュートラルな言葉だけど、deal withは普通、嫌な事と関係があります。例えば: Please deal with the garbage and rotten food. (ゴミや腐ってしまった食べ物を処理してください。) We process various things in the kitchen. (私たちは台所で色々なものを処理します。)
回答
  • disposal

  • dealing

ゴミ処理 garbage disposal waste treatment dealing with garbage 生ゴミ乾燥処理機 Garbage drying treatment machine 家庭用生ゴミ処理機 Household garbage treatment machine
Luiza Japanese - English translator
回答
  • disposal

  • get rid of

  • deal with

「dispose」や「get rid of」を使います。 事件の「処理する」は「deal with」や「handle」になります。 Please dispose of your rubbish properly. (ゴミをちゃんと処理してください。) Please get rid of that out of date food. (賞味期限切れた食品を処理してください。) He dealt with the incident well. (彼は事件を上手に処理しました。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

26

pv icon

33210

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:33210

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー