ミス防止の為ポストの番号と葉書の番号を確認して下さいって英語でなんて言うの?

イベントで、郵便局のように配達します。
ポストに入れる時、はがきの番号とポストの番号を確認してねと伝えたい。
default user icon
Bullsさん
2018/08/28 13:31
date icon
good icon

3

pv icon

2281

回答
  • To prevent any mistakes, please confirm the number on the mailbox and the number on the postcard (before putting the postcard in the mailbox).

    play icon

(ポストに入れる時)ミス防止の為ポストの番号と葉書の番号を確認して下さい
To prevent any mistakes, please confirm the number on the mailbox and the number on the postcard (before putting the postcard in the mailbox).

ポスト=mailbox ポストは和製英語でpostというと郵便局のことになりますので使わないようにしましょう。

ポストの番号= number on the mailbox
葉書の番号= number on the postcard
確認して下さい = please confirm

ぜひ使ってみてください。
Natsuka K 英語講師
回答
  • To avoid mistakes, be sure to check that the number on the postcard and the number on the mailbox match.

    play icon

  • To avoid errors, please ensure that the number on the postcard and the number on the mailbox match.

    play icon

こんにちは、

英語では複数の正しい言い方がありますので、ここはもう二つの自然な言い方を述べました。以前述べてもらった英訳例も含めて、どれでも同じく使ってみてください。

確認する= check (that), ensure (that), insure (that), confirm (that)

to avoid mistakes/errors = ミス防止の為

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

3

pv icon

2281

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2281

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら