With one out and bases loaded, a grounder to second ended in a double play, and the team lost momentum.
「1死満塁で」は、with one out and bases loaded
『セカンドゴロ(a grounder to second)併殺打」は、
a grounder to second ended in a double-play(セカンドゴロがダブルプレーに終わった)
「試合の流れをとめてしまった」はそれによって「チームの勢いが止まった」という意味の
the team lost momentum
を続ければいいと思います。