ヘルプ

〜と…を混ぜるって英語でなんて言うの?

これ何の寿司?
これはご飯の上に魚とマヨネーズを混ぜたのを乗っけたものだよ。
これを言いたいです。他に応用例などありましたらお願いします。
yusakuさん
2018/09/02 01:51

15

13317

回答
  • mix A and/with B

「AとBを混ぜる」は、mix A and/with Bと表現できます。

What kind of sushi is this?(これは何のお寿司?)
It's fish mixed with mayonnaise.(マヨネーズを混ぜた魚だよ)

In a bowl, mix soy sauce and sugar.(ボウルで醤油と砂糖を混ぜます)
回答
  • mix

  • blend

"mix"と"blend"は「混ぜる」という意味ですね。

例文:
Mix the water with the oil.
水と油を混ぜてね。

例文:
You have to blend these teas to get this kind of flavor.
こういう香りが出るようにこちらの茶を混ぜなきゃ.

しかし、サラダをかき混ぜるは "Toss a salad!"

お役に立てれば幸いです!

15

13317

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:15

  • PV:13317

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら