私たちのどちらかが=either one of us
eitherは2人の場合のみ使用できます。
3人以上の場合はeitherを入れないでください。
グループで一人誰かがメンバーカードを持ってれば入場できるんだよ
We can all enter if one member of the group has a member's card.
私たちのどちらかが持ってたら良いってこと?
So you mean, either one of us?
us = 私たち
either = どちらか
One of us だと 「私たちのうち一人」という意味になります。
Either of us だと「私たちのどちらか」です。
Either one of us だと「私たちのうちどちらか一人」となります。
どれでも意味は同じです。
例:
「グループで一人誰かがメンバーカードを持ってれば入場できるんだよ」
As long as one person in the group has a membership card we can get in.
「私たちのどちらかが持ってたら良いってこと?」
As long as either one of us has it it's ok?
このようになります。どうぞご参考に!