How do you greet your friend/family over New Year in your country?
What are your New Year's greetings like?
New Year's greeting:新年の挨拶
How do you greet your friend/family over New Year in your country?
あなたの国では友達や家族にたいして新年はどうやって挨拶するの?
"greet"は「挨拶をする」という動詞としても使えますね!
What are your New Year's greetings like?
あなた方の新年の挨拶はどんな風ですか?
→すこしカジュアルな感じですが"What is that like?"「それはどんな感じなのですか?」
のように"be like"「〜のような感じ」を使ってざっくりと聞くこともできます。
<ボキャブラリー>
greeting(s) = 挨拶
greet = 挨拶をする
New Year = 新年
What are ... like? = 〜はどんな感じですか?
「新年の挨拶」は New Year's greeting になります。
「新年の挨拶はどう言うの?」と言いたいなら What is the traditional New Year's greeting (in English)? が一つの言い方です。
ちなみに、英語での新年の挨拶は Happy New Year です。
New Year = 新年
greeting = 挨拶
ご参考になれば幸いです。
How do you say "new year greetings" in your country?
会話文:
Q: How do you say "new year greetings" in your country?=「新年の挨拶はどう言うの?」
A: In Australia, we say "Happy new year, cheers" オーストラリアでは、ハッピーニューイヤー、チアーズ!と言うよ。
How do you say 〇〇?〜どう言うの?
よく使えるフレーズです
new year greetings= 新年の挨拶
「新年の挨拶」は英語で「New Year's greeting」や「wish someone a Happy New Year」といいます。
How do you wish someone a Happy New Year in your country?
What New Year's greetings do you use in your country?
(新年の挨拶はどう言うの?)
イギリスでは、こういう挨拶が使われています:
Happy New Year.
Wishing you a Happy New Year.
Best wishes for 2019.
「新年の挨拶」をそのまま英語に訳すと「New Year's greeting」になります。
英語の新年の挨拶は「Happy New Year」です。
「Happy New Year」は日本語で言う「あけましておめでとう」です。
他の国の新年の挨拶を尋ねたいなら、以下のように言えます。
How do you say Happy New Year in Chinese?
→中国語で「あけましておめでとう」は何と言いますか。
How do you say Happy New Year in Dutch?
→オランダ語で「あけましておめでとう」は何と言いますか。
ご質問ありがとうございました。
新年の挨拶はそのままNew Years Greetingです。
イギリス、アメリカでは友達とか家族と新年の挨拶するけれど会社の挨拶はしない。日本の会社だと色んなパートナーとか客さんの所行って新年の挨拶しますよね。Face to faceの挨拶よりSNSの方がやってる。そしてNew Yearの祝いもあまりない。
In your country, what do you do for New Year’s Greeting?
What do you do for New Years Greeting in your country?
In your country - あなたの国では
How do you say - どう言う でも英語でsayよりdoの方がいい
おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
How do you say "Happy New Year" in your country?
「あなたの国では、"Happy New Year"はどう言うの?」
これは、英語圏以外の人に対して、聞ける言い方ですね(*^_^*)
また、相手が既に日本語の「明けましておめでとうございます」という言い方を知っている場合には、
How do you say "明けましておめでとうございます" in your country?
「あなたの国では、明けましておめでとうございますは、どう言うの?」
と尋ねても良いですね(*^_^*)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI