英語では、長々と書いてしまうと、結構固く感じてしまいます。
よって、シンプルな表現をお勧めします。
「Thank you for your beautiful review」などはいかがでしょうか。
形容詞を Beautiful にしてあるため、その文の美しさに感動されたというニュアンスは込まれています。
他にも使える形容詞はありますよ:
- Thank you for your fabulous review
- Thank you for your amazing review
- Thank you for your heartfelt review
この文章が以下のように翻訳されています。
心のこもった感動的なレビューをありがとう ー Thank you for your heartfelt and moving reviews.
心のこもった ー your heartfelt / your caring
感動的な ー and moving
レビュー ー reviews / review
をありがとう ー Thank you for
参考になれば嬉しいです。