世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「インターネットで会場の様子を生配信!」って英語でなんて言うの?

イベントのチラシにキャッチコピーとして書く時、どんな表現だと一番しっくりくるのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2018/09/06 00:19
date icon
good icon

5

pv icon

9881

回答
  • We'll be streaming live from the event hall!

  • There will be a live stream from the site of the event!

「live streaming」や「a live stream」と言ったら、「internet」のことは当たり前で含む理由がないです。 「stream」は動詞としても名詞としても使えます。もちろん、録画したものでも「stream」できますが、その場合では「live」とは言わないです。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • "Live Streaming of the Event Venue!"

- "Live Streaming of the Event Venue!" 直訳すると「イベント会場の様子を生配信!」という意味で、イベントのチラシなどに使うキャッチコピーとして適しています。 関連する単語とフレーズ: - live streaming: 生配信 - event venue: イベント会場 - real-time: リアルタイム - online: オンライン 例文: 1. "Join us for the live streaming of the event venue!" - イベント会場の様子を生配信でご覧ください! 2. "Experience the excitement with our live streaming of the event!" - イベントの興奮を生配信で体験しよう!
good icon

5

pv icon

9881

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9881

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー