世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「インターネットで会場の様子を生配信!」って英語でなんて言うの?

イベントのチラシにキャッチコピーとして書く時、どんな表現だと一番しっくりくるのでしょうか?

default user icon
( NO NAME )
2018/09/06 00:19
date icon
good icon

5

pv icon

10057

回答
  • We'll be streaming live from the event hall!

  • There will be a live stream from the site of the event!

「live streaming」や「a live stream」と言ったら、「internet」のことは当たり前で含む理由がないです。
「stream」は動詞としても名詞としても使えます。もちろん、録画したものでも「stream」できますが、その場合では「live」とは言わないです。

Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • "Live Streaming of the Event Venue!"

  • "Live Streaming of the Event Venue!"
    直訳すると「イベント会場の様子を生配信!」という意味で、イベントのチラシなどに使うキャッチコピーとして適しています。

関連する単語とフレーズ:
- live streaming: 生配信
- event venue: イベント会場
- real-time: リアルタイム
- online: オンライン

例文:
1. "Join us for the live streaming of the event venue!"
- イベント会場の様子を生配信でご覧ください!

  1. "Experience the excitement with our live streaming of the event!"
    • イベントの興奮を生配信で体験しよう!
good icon

5

pv icon

10057

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10057

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー