こちらは全てカジュアルに言い方になります。
下記の2文は「私の好みにあまり合っていなかった」というようなニュアンスになります・
It wasn't really for me.
It wasn't really my thing.
下記の1文は「見て・読んでもあまり興味がわかなかった」というようなニュアンスになります。
I wasn't really into it.
I'm not a big fan of.../ not the biggest fan of...
It's not my thing.
「私向きのものではない」
It's not my cup of tea.
「私の好みではない」というイディオム。
I'm not a big fan of.../ not the biggest fan of...
「〜があまり好きではない」
例)
I'm not a big fan of romance.
ラブストーリーはあまり好きじゃない。