ヘルプ

お客さんの前の人 って英語でなんて言うの?

タクシーに乗って、運転手さんが、「お客さんの前の人は、タクシー捕まえるのに1時間かかったって言ってたよ」と言った場合の、お客さんの前の人 をどう訳せばいいかわかりません。私の前にそのタクシーに乗っていた人という意味です。the previous passenger?
meme1904さん
2018/09/10 10:11

3

2271

回答
  • The passenger before you.

❶The passenger before you.(あなたの前のお客さん)という意味です。

The previous passenger は間違ってはいませんが、不自然で固いイメージです。

例えば:
The passenger before you said he waited an hour to get a cab.
(あなたの前のお客さん(男性)はタクシー捕まえるのに1時間待った、て言ってたよ)。

The passenger before you said that it took (him)an hour to catch a cab.
(あなたの前のお客さん(男性)はタクシー捕まえるのに1時間かかった、て言ってたよ)。

Passengerーお客さん
Waitedー待った
Cabータクシー
タクシーを捕まえるは get a cab またはcatch a cabです。

英語で タクシーのことは taxi それか Cab といいます。

3

2271

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:2271

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら