2週間期間が空いてしまうって英語でなんて言うの?

息子が新しい幼稚園に慣れてきたところ、2週間のホリデーに入ってしまい、残念とういうニュアンス。
default user icon
MIYUKIさん
2019/04/11 10:52
date icon
good icon

5

pv icon

3495

回答
  • There will be a 2-week period

    play icon

「空いてしまう」のニュアンスをキャッチする、直訳の言葉はないですが、そのニュアンスを伝える表現はあります。

まず、「There will be a 2-week period」と言って、それに続き「where unfortunately he'll be away from school which he has just gotten accustomed to」(学校に慣れたばっかりなのに2週間空いてしまう)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • He'll be off kindergarten for two weeks, too bad.

    play icon

  • It's too bad he won't be able to go to preschool for two weeks.

    play icon

1) He'll be off kindergarten for two weeks, too bad.
「幼稚園が2週間もお休みなんて残念だわ。」
off には「(学校などを)休んで・休日で」という意味があります。

2) It's too bad he won't be able to go to preschool for two weeks.
「2週間も幼稚園に行けないなんて残念だわ。」
こちらは、息子さんが幼稚園に行きたいのに行けないというニュアンが含まれています。

「幼稚園」は
kindergarten
preschool

「残念」は
too bad

などと言えます。

ご参考になれば幸いです!
good icon

5

pv icon

3495

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3495

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら