該当する人に渡してって英語でなんて言うの?

それぞれの封筒に記載されている名前の人(名前に該当する人)に、封筒を渡して下さい はなんと表現しますか?
Please give the envelopes with names to the applicable person?
default user icon
Misakiさん
2018/09/14 16:09
date icon
good icon

7

pv icon

11322

回答
  • Please give the envelops to the applicable persons.

    play icon

  • Please hand the envelops to the appropriate persons.

    play icon

1) Please give the envelops to the applicable persons.
「封筒を該当する人に渡してください。」
「該当する人」は applicable person(s) と言えます。

2) Please hand the envelops to the appropriate persons.
「封筒を適切な人に渡してください。」
appropriate person(s) で「「適切な人」=「該当する人」と言えるかと思います。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • addressed to

    play icon

加筆ですが、封筒に記載されている人、宛名と言うことで、
addressed to
とも言えるかと思います。

Can you hand the envelope to the person it's addressed to?
封筒に書いてある宛名の人に渡してくれる?

こんな感じになります。

お役に立てれば幸いです!
good icon

7

pv icon

11322

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:11322

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら