Does not interfere with a student’s ability to do schoolwork
確かに校則にこう言う事は書いてある事が学校によってあります。日本の高校よりアメリカの校則は自由ですDoes not interfere とは干渉すると言う意味です。If it does not interfere with a student’s ability to do school work, it should
be fine. 学業に支障をきたさないにならある程度の自由はあっても良いと思うと言う意味です。 schoolworkは学業です。
To the degree that it does not negatively influence/impact one's school work
「各学校の校則にもよるけれど、学業に支障をきたさない程度にならあるていどの自由(髪を染めたり、自由な服をきたり、アルバイトをしたりetc...) はあってもいいと思う」
→"It depends on the rules of each school, but as long as it doesn't negatively impact one's school work, I think that a certain amount of liberty, such as dying one's hair, wearing clothes that one likes, or doing part-time work could be allowed."