うちには毎日、新聞が届いています。父親が毎日読んでいます。英語では新聞ってなんて言うのでしょうか?
「新聞」は英語では、"newspaper"といいます。その単語は"news"(ニュース)と"paper"(紙)の単語から作られた言葉です。
例:
"My father reads the newspaper everyday."
「私の父は毎日新聞を読んでいます。」
参考になれば幸いです。
新聞は”newspaper"で大丈夫です
新聞で
in the newspaper
新聞の記事
newspaper article
私は新聞を読むのが好きです。
I like reading newspapers.
新聞のスポーツ欄
sports section of the newspaper
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
Facebook
「新聞」は英語で「newspaper」といいますが、会話では「paper」とよく省略されます。
「newspaper」は「ニューズペイパー」のように発音します。
【例】
a newspaper article
→新聞記事
a newspaper reporter
→新聞記者
Don't believe everything you read in the newspapers
→新聞に書いてあることをうのみにするな。
I read the newspaper every day.
→毎日新聞を読んでいます。
I don't read newspapers.
→新聞は読みません。
ご質問ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
「新聞」= a newspaper; newspaper
「毎日,新聞を読みます」= I read the newspaper every day.
「新聞まだ届いてない」= The newspaper hasn't arrived yet.
になります。
ご参考までに
「新聞」は、英語で "newspaper" と言います。カジュアルな言い方は "paper" です。
例:
My father always reads the newspaper every morning. 「父親は毎朝新聞を読みます。」
The pet dog chewed the newspaper again. 「飼っている犬はまた新聞を噛んだ。」
探している時:
Have you seen the paper? 「新聞を見たの?」