花瓶って英語でなんて言うの?

凄く素敵でおしゃれな花瓶が売っていました。花瓶を買ってこようと思うのですが、友達を誘うのに花瓶ってなんて言うのか知りたいと思いました。
default user icon
GEEさん
2018/09/15 15:37
date icon
good icon

24

pv icon

16015

回答
  • flower vase

    play icon

  • vase

    play icon

「花瓶」は"vase"や”flower vase"で大丈夫です。

花瓶に花を挿す
put a flower in the vase

綺麗な花瓶
beautiful flower vase

花瓶を買いたい。
I wanna buy a flower vase.

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • vase

    play icon

加筆です!
花瓶は vase なのですが、この言葉、実は読み方が私が知る限り、二つあります!
私、フルなバイリンガルなのですが、ずっと一種類しか知らなくて、初めて聞いたときはとっても驚いたのを今でも鮮明に覚えています!目からうろこが落ちました!

ヴェース

ヴァース
です!

地域で違うのだと思います。
ちなみに私はずっとヴェースと言っていました。
初めてヴァースと聞いたときは、フランス語をしゃべってるのかと思いました!

気に入った方でぜひ使ってみてください!

お役に立てれば幸いです!
good icon

24

pv icon

16015

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:16015

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら