俺こっちだからって英語でなんて言うの?

一緒に帰っていて、途中から「俺こっちだから」って言って別れる時に言うセリフです。
I'm going this wayですか?
taroさん
2018/09/16 00:56

0

957

回答
  • I'm going this way

  • I'm this way

"I'm going this way" が一番近い表現だと思います。

更に略して "I'm this way" と言ってしまっても OK でしょう。

0

957

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:957

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら