ヘルプ

英語が話せる人ってカッコいいって英語でなんて言うの?

「なぜ英語できるようになりたいの?」と尋ねられた時に、「英語話せたら、なんかカッコいいから」的に答えたいのですが。。
よろしくお願いいたします。
ELLIEさん
2018/09/16 14:10

6

5225

回答
  • Because I think it would be just pretty cool if I were able to speak English.

  • Because I just think being able to speak English would be pretty awesome.

  • Because I just think being able to actually speak English would be a pretty cool feat.

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

- Because I think it would be just pretty cool if I were able to speak English.
- Because I just think being able to speak English would be pretty awesome.
- Because I just think being able to actually speak English would be a pretty cool feat.

--- feat= 手柄、功績、妙技、業績

P.S.
一方、「英語が話せる人ってカッコいい」を英語で表現する場合は、
下記の言い方ではいかがでしょうか。
・I just think people who can speak English are pretty cool!

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • 1) People who can speak English are pretty cool

  • 2) People who can speak English are impressive

1) "英語が話せる人ってカッコいい"

注意点:
pretty : 綺麗 / 可愛い
pretty cool / pretty far / pretty big : かなりカッコいい / かなり遠い / かなり大きい

2) "英語が話せる人って見事 / 偉いです"

6

5225

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:5225

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら