There are still a lot of mystery in this show so far.
There are still a lot of mystery in this show so far.
【訳】今のところ、この番組にはまだ多くの謎がある。
so far = 「今の所」という表現です。
ドラマは英語でもDramaと言うことはあるのですが、どちらかというと Drama (シリアス系ヒューマンドラマ?)というアクションやコメディなどのジャンルのひとつとして使う方がメジャーですので連続ドラマは単に TV shows = 「TV番組」、TV series = 「TVシリーズ」 ということの方が多いように思います。