質問する
ゲストさん
注目
新着回答
閉店に追い込まれるって英語でなんて言うの?
お店が繁盛せず(売り上げが悪く)、閉店に追い込まれそうになった、等と言いたいときの表現です。
junさん
2018/09/17 15:32
8
7298
Adam and Michiko
英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
アメリカ合衆国
2018/09/20 10:04
回答
The store is being forced to close.
こんにちは^^ 「閉店に追い込まれる」ですね? The store is being forced to close. ※be forced to ~ ~せざるを得ない 「お店が繁盛せず(売り上げが悪く)、閉店に追い込まれそうになった」 The store was not thriving and was forced to close. こんな感じでいかがでしょうか?^^ アダム先生&ミチコ先生
役に立った
8
回答したアンカーのサイト
Whipple American English School
8
7298
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
絶対絶命って英語でなんて言うの?
気持ちが追い込まれるって英語でなんて言うの?
お帰りの準備をよろしくお願いしますって英語でなんて言うの?
最近お気に入りのお店がどんどん閉店しちゃうんだよね。。。って英語でなんて言うの?
閉店時間前には半額以下で惣菜類が買えることもあるって英語でなんて言うの?
(完全に)閉店しますって英語でなんて言うの?
呆然とししばし立ちつくしたって英語でなんて言うの?
これが最後の訪問になるって英語でなんて言うの?
そんなに閉店できる程店舗数があったことが驚きだって英語でなんて言うの?
貴方の状況が良くなるよう心から願っていますって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
8
PV:
7298
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
62
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
311
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16588
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら