カツが好きだけど恥ずかしいからやめるって英語でなんて言うの?

飲食店での女性のセリフ。カツが好きだからカツ丼を頼みたいけど、女性でガッツリが恥ずかしいからあっさりしたものを注文。この場合の「恥ずかしい」はどう表現しますか?
default user icon
Junkoさん
2018/09/18 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

888

回答
  • I like pork cutlet but I feel awkward so I'll pass

    play icon

  • I like pork cutlet but I'm feeling self-conscious so I'll pass

    play icon

カツを食べるのに恥ずかしいというのは謎ですが
この場合人に見られるのが気まずいという意味での
恥ずかしいが近いのだと思います。

Awkward や self-conscious の単語を使うと良い
でしょう。
good icon

1

pv icon

888

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:888

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら