ヘルプ

カツが好きだけど恥ずかしいからやめるって英語でなんて言うの?

飲食店での女性のセリフ。カツが好きだからカツ丼を頼みたいけど、女性でガッツリが恥ずかしいからあっさりしたものを注文。この場合の「恥ずかしい」はどう表現しますか?
Junkoさん
2018/09/18 23:58

1

768

回答
  • I like pork cutlet but I feel awkward so I'll pass

  • I like pork cutlet but I'm feeling self-conscious so I'll pass

カツを食べるのに恥ずかしいというのは謎ですが
この場合人に見られるのが気まずいという意味での
恥ずかしいが近いのだと思います。

Awkward や self-conscious の単語を使うと良い
でしょう。

1

768

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:768

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら