世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

テンションがあがるって英語でなんて言うの?

大好きな先生を予約できて、テンションがあがってきました。
授業が楽しみです。

male user icon
Noriさん
2016/03/13 21:56
date icon
good icon

34

pv icon

55154

回答
  • I'm excited about XX!

  • I'm really looking forward to XX!

I'm excited about XX!
XXが楽しみだ!

I'm really looking forward to XX!
XXが本当に楽しみだ!

「大好きな先生を予約できて、テンションがあがってきました。授業が楽しみです。」をナチュラルに英訳しますと下記の通りになります:

"I was able to reserve a lesson with one of my favorite teachers. I'm very excited about it and I'm looking forward to the lesson!"

回答
  • I'm so excited to~

  • I get so excited to~

テンションが上がる」は「興奮する
ということですから、excitedだけで
表現しても良いのですが、
excitedの前にsoを入れると
「テンションが上がる」という感じが
伝わると思います。

例文
I'm so excited to reserve a lesson with one of
my favorite teachers.

I got so excited to reserve a lesson with one of
my favorite teachers.
(大好きな先生(の授業を)を予約できて、
テンションがあがってきました。)

getの後に形容詞や動詞の過去分詞を
持ってくると、状態の変化を表すことが
出来ます。

参考になれば幸いです。

回答
  • excited

excited - テンションが上がっている、興奮している

上記のように英語で表現することもできます。
日本語のように tension を使うことはあまりありません。

例:
I'm excited for the concert on Saturday.
土曜日にコンサートがありテンション上がってきました。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

good icon

34

pv icon

55154

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:55154

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー