区別は色々な表現がありますが、この場合は”separate"の方が良いと思います。
[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)と[プライベート](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64375/)は、区別するべきです。
We should keep our personal life separate from our professional life.
We should separate our personal and professional life.
プライベート
private life
プロ生活、仕事生活
professional life, work life
プライベートと仕事を区別する
keep our personal life separate from our professional life
separate our personal and professional life
この場合の「区別する」は “separate” を使います。 “separate” は「[切り離す](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72775/)」という意味の単語になります。「区別する」という単語に “distinguish” がありますが、これは同じ「区別する」でも、判別する、見分けるという意味になります。
It is important to separate your job and private life.
「仕事と[プライベート](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64375/)を区別することが大切だ」
It is easy to distinguish these two things.
「これら二つのものを見分けるのは簡単だ」
また ”mix up one’s job and private life” 「公私混同する」という表現を使って言うこともできます。 “mix up” は「ごちゃ混ぜにする」という意味になります。
You shouldn’t mix up your job and private life in order to gain your boss’s trust.
「上司の信頼を得るためには仕事とプライベートを混同すべきじゃない」
この文脈では「区別する」が seperate と言います。Seperate は動詞としても形容詞としても使えます。
例)
It is important to separate work and personal life(動詞)
仕事とプライベートをはっきり区別するのが大事
It is important to keep work and personal life separate(形容詞)
仕事とプライベートを別々にするのが大事
この二つの例文はニュアンスが同じです。
日本語の「区別する」が英語で「Distinguish」か「Tell the difference」と言います。「Tell the difference」のあとで「between」付けます。
以下は例文です:
仕事とプライベートは、はっきり区別することが大切だと思います。
ー Its important to distinguish between your work and private life.
彼は正邪を区別できない
ー He can't tell the difference between right and wrong
ー He can't distinguish right from wrong
参考になれば嬉しいです。
to draw a line between = 区別する
I think it is important to draw a clear line between work and private life.
仕事とプライベートは、区別することが大切だと思います。
Successful people can draw a line between private life and work.
成功した人はプライベートと仕事を区別することができます。
プライベート=private life
はっきり =clear (line)
成功した人 = Successful people
役に立てば嬉しいです!
「区別する」は普段 'to differentiate' と言いますが挙げた分ではその英語を使うと違和感がしますからその代わりに 'keep separate' と使えばいいです。
というとこうなります。
「仕事とプライベートは、はっきり区別することが大事だと思います。」
'I think it is very important to keep your work and private life separate.'
'Differentiate' というと特に二つの物事の違いをはっきりするような意味で使います。
たとえばこのような文章で使えます
「多くの人が愛国と国家主義の区別ができないと言われています。」
'It is said that many people cannot differentiate between patriotism and nationalism.'