2人でしゃべりしながら仕事してたからミスがあったって英語でなんて言うの?

「〜しながら」のフレーズ、文法が知りたいです。よろしくお願いします。
default user icon
Satoさん
2018/09/22 13:31
date icon
good icon

3

pv icon

1001

回答
  • Because you two were talking while working you made a mistake

    play icon

「〜をしながら」の文法でしょうか。 それは「~ing」で処理します。 この場合は、二人が喋っていたので、「Because you two were talking while working you made a mistake」にしました。 「〜をしながら」で該当する部分は、喋っていた「talking」と、「仕事をしながら」(working)です。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Because you two were having a conversation while at work you've made a mistake.

    play icon

Satoさん ご質問どうもありがとうございます。 上の文脈を英語で表現する場合は、 下記の言い方ではいかがでしょうか。 Because you two were having a conversation while at work you've made a mistake. --- have a conversation = 会話をする ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

1001

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1001

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら