質問する
ゲストさん
注目
新着回答
当センターの専用の駐車場はありませんって英語でなんて言うの?
there is no dedicated parking lot?there is no designated parking lot?
yukiさん
2018/09/23 21:53
8
9753
Julian
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
イギリス
2018/09/24 16:14
回答
There is no parking lot here
質問者様の英語で正しいです! Designated(指定) でも dedicated(専用) でもどちらでも良いです。 僕の提案は、どちらも使わず、「There is no parking lot here」と言う事です。 特に理由は無いですが、指定も専用も駐車場はないと相手に伝えることができます。 話している相手に代替案を提案するなら、「There's a space across the street」(道の向こう側に駐車スペースがあります)。
役に立った
8
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
8
9753
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
出口は奥へ回って退出してください。って英語でなんて言うの?
駐車場がもういっぱいだ。道路脇のコインパーキングはどうだろう。って英語でなんて言うの?
ショッピングカート置き場の近くに車を駐車したいって英語でなんて言うの?
月極駐車場って英語でなんて言うの?
あちらの駐車場をご案内しておりますって英語でなんて言うの?
駐車券が折れていて機械が認識できず精算できません。どうにかしてください。って英語でなんて言うの?
車の数だけ人がいる、車の数しか人はいないって英語でなんて言うの?
駐車場の駐車スペースが空いていたので、待たずにすみましたって英語でなんて言うの?
道向かいのコンビニ横の駐車場に停めてください!って英語でなんて言うの?
年末の買い出しでどこにも駐車できませんって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
8
PV:
9753
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
6
3
Sana N
回答数:
6
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら