世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

気候って英語でなんて言うの?

歳を取ったら一年中気候のいい場所で過ごすことが夢です。気候って英語ではなんて言うのか知りたいです。
default user icon
kikiさん
2018/09/28 22:26
date icon
good icon

19

pv icon

26152

回答
  • climate

  • weather

気候は英語で climate と言います。 例) フィリピンの気候がとても暖かい The Philippines' climate is really warm Climate の代わりに weather でも使えます。しかし、weather は厳密に言うと「天気」の意味です。なので、How is the weather where you're from(地元の天気はどう?)と聞くと、気候ではなく、その日の天気だと勘違いする人もいます。 ご参考になれば幸いです。 
回答
  • climate

ご質問どうもありがとうございます。 気候は英語で「climate」と言います。 上の文脈の文を英語で表現する場合は、 下記の言い方ではいかがでしょうか。 When I grow old, I want to retire in a place with a nice climate all year round. 訳: 歳を取ったら一年中気候のいい場所で過ごすことが夢です。 P.S. retireは退職という意味だけでなく、「老後を過ごす」ニュアンスでもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • climate

「気候」は英語で 'climate' と言います。 あげた例文を訳してみますと 「年を取ったら一年中気候のいい場所で過ごすことが夢です。」 'It is my dream to live somewhere with a nice climate all year round when I grow old.' 上記の例文では「いい気候」を 'nice climate' として訳しましたが 「いい気候」よりも「温和の気候」と意味する 'mild climate' とか 'temperate climate' ともこの場合は適切だと思います。
回答
  • Climate

  • Weather

気候のいい場所 Somewhere with a good climate 天気のいい場所 Somewhere with good weather そしてClimateを詳しく説明するなら Warm Climate暖かい気候 Mild Climate穏やかな気候 Cool Climate涼しい気候 Tropical Climate熱帯気候 When I get old, my dream is to spend all year round somewhere with a good climate. 歳を取ったら一年中気候のいい場所で過ごすことが夢です.
good icon

19

pv icon

26152

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:26152

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー