I think this match will be remembered by fans worldwide even for the years to come.
kotaさん
ご質問どうもありがとうございます。
上の文脈の文を英語で表現する場合は、
下記の言い方ではいかがでしょうか。
I think this match will be remembered by fans worldwide even for the years to come.
--- to be remembered = (直訳)「記憶される」となりますが、上の文脈では、「記憶に残り続ける」というニュアンスに完璧にあっています。
--- even for the years to come = 将来にも
ご参考にしていただければ幸いです。