退屈そうにしているって英語でなんて言うの?

授業中、いつも退屈そうにしている子がいます。「彼女はいつも退屈そうにしている」とは英語でなんと言うでしょうか?よろしくお願いします
female user icon
Tomさん
2018/09/30 03:24
date icon
good icon

10

pv icon

7080

回答
  • She looks bored.

    play icon

  • He looks bored.

    play icon

  • She always looks bored during class.

    play icon

「退屈そうにしている」は英語で訳すと女ですと She looks bored と言います。男ですと He looks bored. と言います。

例文
She always looks bored during class.
彼女が授業中にいつも退屈そうにしている。

He always looks bored during class.
彼が授業中にいつも退屈そうにしている。

Why do you always look bored during class?
どうしてあなたが授業中にいつも退屈そうにしている。

Why do you look so bored? Can you pretend you are having fun?
どうしてあなたがそんなに退屈そうにしているの? 楽しんでいるよに想像して。

ご参考までに。
回答
  • Look bored

    play icon

  • Appear to be bored

    play icon

She always looks bored.で、「彼女はいつも退屈そうに見える。」となります。

Lookの代わりにappear to beを使って、
She always appears to be bored.
とも言えます。
Hisayuki A DMM英会話翻訳スタッフ
good icon

10

pv icon

7080

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:7080

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら