質問する
ゲストさん
注目
新着回答
家は将来の為に購入しておいたほうが良いって英語でなんて言うの?
youから入るのでしょうか。
zoroさん
2018/09/30 10:46
2
3314
Hana Ran
米国翻訳者協会(ATA)認定翻訳者
日本
2018/09/30 23:22
回答
It is better to purchase a home for your future.
It is better to own your own house for your future.
「将来のために家を購入した方がよい」「将来のために自分の家を所有する方がいい」という言い方ができます。「It is better...」で始めるとよいでしょう。ご参考にしていただければ幸いです。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
「A Translator in Texas-日本とアメリカで働く翻訳者のブログ」
2
3314
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
楽しみはとっておくって英語でなんて言うの?
猫にご飯をあげておいてって英語でなんて言うの?
翻訳家って英語でなんて言うの?
これは私の為でなく、あなたの為です。って英語でなんて言うの?
下準備って英語でなんて言うの?
もっといろんな物件を見てゆっくり決めるつもりって英語でなんて言うの?
冷蔵庫の2段目の奥のほうにあるって英語でなんて言うの?
残業代って英語でなんて言うの?
あなたに電話しますって英語でなんて言うの?
漫画を描くのが好きって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3314
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
179
2
TE
回答数:
153
3
Taku
回答数:
138
Paul
回答数:
101
Yuya J. Kato
回答数:
100
Amelia S
回答数:
24
1
Taku
回答数:
448
2
Paul
回答数:
338
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
275
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
168
Yuya J. Kato
回答数:
165
1
Paul
回答数:
16689
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7008
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5058
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら