世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

針って英語でなんて言うの?

パッチワーク教室に通い始めました。外国人の友達も興味を持ってくれているのですが、いつも針を指に刺したりして痛い思いをしています(笑)針のことを英語でなんて言えばいいか教えて欲しいです。
default user icon
GEEさん
2018/09/30 22:11
date icon
good icon

16

pv icon

11729

回答
  • Needle

針は英語でneedleになります。 いつも針を指に刺したりしてというのは、I always prick my fingers by accidentになります。 また、Prick one's finger with a needleは針を指に刺すという意味です。 パッチワーク教室について話す時、I sometimes uses thimbles or gloves to avoid pricking myselfなどを外国人の友達に伝えることができます。 指に刺さないため、指抜きや専用手袋をたまに使います。という意味です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Needle.

簡単に言えば針は「needle」です。 針を指に指して痛い! Ouch! I pricked my finger! (痛いよりも痛みを表す驚嘆詞のほうが普通です。鋭いもので刺さるので、needleを言わなくてもいいです) Needleを使った便利なイディオムをお教えします。 It's like looking for a needle in a haystack. 藁の中で針を探すように。 (何かが見つかりにくいときに使います) ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • needle

「針」は英語で needle と言います。「針を指に指す」は stick one's finger with a needle 又は prick one's finger with a needle と言います。 なので、「友達がいつも針を指に刺したりして痛い思いをしています」は My friend is always pricking / sticking their finger with the needle と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • (sewing) needle

パッチワークで使われている針はsewing needleです。sewingは縫うことで、needleは注射の針の意味も含めているので、具体的に言えばいいと思います。相方はパッチワークの前提がすでに分かっていたら、sewingを抜いても大丈夫です。 Beginners should be careful when using the sewing needle. 初心者は気を付けて針を使った方がいいです。
good icon

16

pv icon

11729

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:11729

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら