世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

なんでそんな事思うの?根拠なんてないじゃないって英語でなんて言うの?

ある人から嫌われたと落ち込んでいる人にかけてあげたい言葉です。他にも慰めフレーズがあれば教えて頂きたいです。
default user icon
Honokaさん
2018/10/02 21:12
date icon
good icon

4

pv icon

3879

回答
  • Don't think like that. You do not know till you actually hear it yourself.

訳は、「そんな風に考えちゃだめだよ、自分自身で聞くまではわからないんだから。」と、なります。 悲観的に物事を言わない、一般的によく使われるフレーズがこのような慰めパターンになります。 参考になれば幸いです。
回答
  • Why do you think like that? There's no reason for you to feel this way.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWhy do you think like that? There's no reason for you to feel this way. 「なんでそんなふうに思うの?そんなふうに思う理由はないよ」 There's no reason for you to feel this way.で「根拠なんてないよ」と言えます。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

3879

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3879

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー