ヘルプ

こっちが”一応”客なのに態度悪いとかないでしょ!って英語でなんて言うの?

英語の個別授業で、新しい先生との初対面で。
部屋に入る早々怒ってるような物言いで、座って!自己紹介して!と命令口調。愛想のかけらもありません。。
Mariさん
2018/10/02 23:16

1

1139

回答
  • I’m actually the customer so why are you having a bad attitude towards me.

こっちが - I’m
一応 – actually
客 – customer
態度 – attitude
悪い – bad

英語の個別授業で、新しい先生との初対面で。
部屋に入る早々怒ってるような物言いで、座って!自己紹介して!と命令口調。愛想のかけらもありません

I was having a private English lesson and I met the teacher for the first time. As soon as I entered, he seemed to be in a bad mood and ordered me to sit and introduce myself. The teacher doesn’t even seem to have a speck of a friendly personality.


1

1139

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1139

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら