質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
点を取られてる、って英語でなんて言うの?
サッカーなどで「いま2点とられています」はどのように言いますか?
Snさん
2018/10/04 18:41
10
10093
Becky
英語講師
アメリカ合衆国
2018/10/05 14:43
回答
Scored 〇〇 points off of (opponent)
Stole 〇〇 points from (opponent)
「Scored 〇〇 points off of (opponent)」は「(相手)から点を取った」です。良く使われます。 「Stole 〇〇 points from (opponent)」は「(相手)から点を盗まれた」です。本当はサッカーではポイントは盗まれないけど、その点が相手に取って良くないので、使えるっちゃ使える。
役に立った
9
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/04/29 10:11
回答
We're down by two points.
サッカーなどのスポーツで「点を取られている」状況を英語で表現するときには、「We're down by two points.」と言えます。このフレーズの「down by」は「〜の分だけ劣っている、下回っている」という意味で、「two points」が取られた点数を示しています。スコアが相手よりも低い場合にこの表現を使います。 関連する単語リスト: losing: 負けている trailing: 後れを取る behind: 後ろに、遅れて scored against: 得点されて conceded: 失点した
役に立った
1
10
10093
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
一瞬の隙をつかれたって英語でなんて言うの?
なんで鍋つかみなしでこんな熱いの10秒も持てるんだよって英語でなんて言うの?
テスト良い点だといいなって英語でなんて言うの?
なんとか(やってる)って英語でなんて言うの?
そこじゃなくて、〇〇という点について指摘してるんですって英語でなんて言うの?
騙し取るって英語でなんて言うの?
〜に気を取られるって英語でなんて言うの?
「10点ごとに採点される」って英語でなんて言うの?
いくらなんでもおかしいって英語でなんて言うの?
セット売り商品のバラ売り出来ますって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
10
PV:
10093
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
86
2
Paul
回答数:
73
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
38
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
350
2
Paul
回答数:
316
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
18400
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8378
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら