世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ハロウィンだけでなくイースターまで流行らそうとしているって英語でなんて言うの?

少し前までは日本でハロウィンはマイナーなイベントだったと思うのですが、最近ではすごい盛り上がりです。 そして最近は、メディアの戦略なのか、イースターまでもが商品化していてびっくりです。
female user icon
kyokoさん
2018/10/06 00:19
date icon
good icon

1

pv icon

2892

回答
  • The media is trying to make not only Halloween but also Easter popular in Japan.

  • The media is trying to make not only Halloween but also Easter trend in Japan.

ハロウィンだけでなくイースターまで流行らそうとしている The media is trying to make not only Halloween but also Easter popular in Japan. 「AだけでなくBも」は「not only A but also B」 「〜を流行らそうとしている」は「trying to make〜popular/trend」 主語を「The media」にしたけど、誰が流行らそうとしているのか他にいたらその部分を変えてもいいです。
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
回答
  • Companies in Japan are trying to make even Easter popular, not just Halloween.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーCompanies in Japan are trying to make even Easter popular, not just Halloween. 「日本の企業はハロウィンだけでなくイースターまでも流行らせようとしている」 to try to make ... popular で「…を流行らせようとする」と言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2892

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2892

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー