世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

補助って英語でなんて言うの?

足りないものを補ってくれること。 たとえば金銭の補助について「補助金」といいます。「会社が補助金を出す」のように使います。
default user icon
hyhoさん
2018/10/06 05:31
date icon
good icon

24

pv icon

41166

回答
  • support

    play icon

  • assistance

    play icon

  • subsidy

    play icon

「補助」は文脈によって言い方が色々あります。 例えば[家賃](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42470/)補助であれば、housing assistance と言えますが、この assistance は福祉のように聞こえます。なので、家賃補助は housing SUPPORT という言い方の方が好まれています。Housing supplement とも言えます。 「[補助金](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/84850/)」は 一般的に subsidy と言います。しかし、subsidy は政府から何かの都市計画への補助金というイメージが強いです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Allowance

    play icon

  • The benefit

    play icon

"Allowance/[手当](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7185/)"と使う機関が多いと思いますが、たまに"The benefit/利益"を手当と同じようなニュアンスで使用する機関もあります。 参考になれば幸いです。
回答
  • assistance

    play icon

  • support

    play icon

  • aid

    play icon

「補助」という言葉を英語で表すと、「assistance」と「support」または「aid」という言葉を使っても良いと考えました。この三つの言葉は名詞です。動詞は「to assist」と「to support」と「to aid」です。例えば、「I was assisted by the reception desk.」と「I got assistance from the reception desk.」と言っても良いです。「Reception desk」は「受付」という意味があります。「補助金」は「assistance payment」と 「subsidiary aid」になります。例えば、「He gets an assistance payment from the government.」と言っても良いです。
回答
  • Aid

    play icon

  • Support

    play icon

Aid = 援助 Support = サポート (to support - 動詞) International aid = 国際援助 Subsidy = 補助金 Auxiliary material = 補助材料 Poor people need support from the government. 貧しい人々は政府からの支援が必要です。 Government promised to provide international aid to the neighbouring country. 政府は隣国に国際援助を提供するのを約束しました。 役に立てば嬉しいです!
good icon

24

pv icon

41166

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:41166

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら