世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

正常って英語でなんて言うの?

よくシステムに異常があることを「エラー」と言いますが、これの反対である「正常」は何て言いますか?
default user icon
mayuさん
2018/10/06 06:07
date icon
good icon

32

pv icon

54457

回答
  • Running normally

  • No issues

基本的に日本語の「正常」は英語でnormal(普通)やas expected([予定通り](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47566/))になります。 でもシステムの話なら、「正常」という言葉は英語でrunning normallyやwithout any issues ([問題なし](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/67155/)で)になります。 例えばThe system is running normally. や The system is running without any issues. ご参考になれば幸いです。
回答
  • Working normally

  • Without issues

エラーの反対は「normally」と言います。Normal は日本語でいうのは「[普通](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51871/)、 [異常なし](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/83270/)」という意味です。 The system is working normally = システムは正常に動作しています Without issues も使えます。issues というのは「問題、異変、異常」という意味を含めています。Without と一緒に使うと問題はありませんということになります。 The system is working without issues = システムには異常はありません
回答
  • to work properly

  • to run properly

どちらでもいいです! 正常というのは英語でnormalと言いますが、システムや機器などの場合ならproperlyも使えます。 The vacuum cleaner I bought last week works properly. 先週買った掃除機は正常に動作します。 The program runs properly. プログラムは正常に動作します。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • normal

システムの表記であれば normal と表記されます。All Systems Normal と表記されることもあります。 口語で「全部が正常です」と言いたいなら Everything is normal と言います。もう一つの言い方は There are no problems です。これは「異常がない」という意味です。どちらもニュアンスが同じです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

32

pv icon

54457

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:54457

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー