世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

観客って英語でなんて言うの?

先日テニスの試合を見に行きました。感想を聞かれた時に、「観客がすごく多かった」と言いたいです。

default user icon
Kikiさん
2018/10/10 04:37
date icon
good icon

112

pv icon

49560

回答
  • a spectator

  • an audience

「観客」を表すものには、上記2つの英単語があります。
"a spectator"は、特にスポーツなどの見物客に使われます。一方、"an audience"は、広い意味で使用することができます。

テニス試合は、観客が多かったです。」という場合は、
There were a lot of spectators at the tennis match.
The audience at the tennis match was huge.
となります。

お役に立てれば幸いです。

回答
  • spectator

  • audience

スポーツの場合、観客が spectator になります。これは観客の一人だから、観客の全員を表す言葉は複数形の spectators です。

なので、「観客がすごく多かった」は There were a lot of spectators と言えます。

映画や芝居の観客は audience と言います。これは集合名詞なので、「観客がすごく多かった」は There was a large audience と言います。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • Audience

  • Spectator

観客は英語でAudienceかSpectatorと言えます。
Audienceと言う言葉は観客人全員について話していますが、Spectatorは一人です。

「観客がすごく多かった」= The audience was huge! か There were so many spectators!
になります。

回答
  • spectator(s)

スポーツやイベントの観客はspectator(s)と言います。

観客がすごく多かった:There were a ton of spectators.

観客として試合を見に行った:I went to the game as a spectator.

ご参考にしていただければ幸いです。

回答
  • audience

  • spectator

他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
観客はspectatorやaudienceと言います(^_^)
spectatorは「(スポーツなどの)観客」
audienceは「(映画やコンサートなどの)観客」の意味です。

The Tokyo Summer Games took place without spectators.
「東京オリンピックは無観客で行われた」
There was a large audience at the concert.
「コンサートには多くの観客がいた」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI

good icon

112

pv icon

49560

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:112

  • pv icon

    PV:49560

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー