My favorite food is 〜と言う時、その後に複数名詞、単数名詞どちらもくると思うのですが、基準がわかりません。tomatoes/grapes/pancakesは複数で、broccoli/cake/cabbageなどは冠詞なしの単数がくるような気がするのですが、一回に沢山食べるもの、またはぶどうのようにひとかたまりの物は複数で、数えられない物や大きいものは単数のような感じでしょうか?
好きな食べ物というのは、一番好きじゃないですが、好きな食べ物だという意味なら、I like tomatoesだけでいいです。
I like ... = 私は〜が好きです
数えられない物や大きいものは、大体単数のような感じです。例えばMy favorite food is steak.
でも、結構珍しいですが、例外もあります。
例えばMy favorite food is cheeseburgers.と言います。
ハンバーガーは一回に沢山食べるものじゃないのに英語で複数になります。
ご参考になれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
I like tomatoes.
私はトマトが好きです。
My favorite food is tomatoes.
私の一番好きな食べ物はトマトです。
favorite はよく「お気に入り」と訳されることがありますが、厳密には「一番好きな」という意味の英語表現です。
なので、一番好きではないけど単に好きな食べ物の場合は最初の例文で良いと思います。
一番じゃないけど、どうしても favorite が使いたい場合は one of my favorite foods(一番好きな食べ物の一つ)のような言い方もできます。
ぜひ参考にしてください。