こういうことをする人は嫌いですか?って英語でなんて言うの?

普段やってる行動が文化の違う相手にどう思われてるのか聞きたいです
default user icon
Tomさん
2018/10/15 18:43
date icon
good icon

2

pv icon

3575

回答
  • Do you hate people who do things like that?

    play icon

嫌いですか = Do you hate をする人 = people who do こと= things こういう = like that? 曖昧にしたいばあい、'those kinds of things' や 'things like that' をよく言います。 '普段やってる行動が文化の違う相手にどう思われてるの?' は 'What do you think of people who normally behave differently than you do?' となります。
good icon

2

pv icon

3575

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3575

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら