結ぶって英語でなんて言うの?

リボンや髪の毛を結ぶ時の結ぶって何て言いますか?
default user icon
kikiさん
2018/10/19 22:26
date icon
good icon

12

pv icon

11009

回答
  • tie

    play icon

リボンとか紐には tie を使います。例えば靴の紐 (shoelaces) であれば tie one's shoelaces(靴の紐を結ぶ)と言います。

しかし、髪の毛の場合、tie one's hair と言わないです。髪の毛は tie one's hair BACK と言います。これは何故かといいますと後ろに結ぶのです。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Tie

    play icon

  • Bind

    play icon

  • Link

    play icon

「髪の毛を結ぶ」 = to tie hair

「私は彼女を髪の毛を結んだ」 = I tied her hair.

「彼女は私の髪の毛を結んだ」 = She tied my hair.

「私たちは髪の毛を結んだ」 = We tied our hair.
回答
  • tie

    play icon

こんにちは。

「髪を結ぶ・リボンを結ぶ」の「結ぶ」は「tie」といいます。

【例文】
・tie a necktie
「ネクタイを結ぶ」

・She tied my hair.
「彼女は私の髪を結んだ」

参考になれば嬉しいです。
good icon

12

pv icon

11009

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:11009

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら