質問する
ゲストさん
注目
新着回答
空っぽにする、って英語でなんて言うの?
①例えば、洗濯かごを使いたいから、「(入っている中身を片付けて)空っぽにして!」と言いたいときはどう言いますか? ②また、お菓子などの袋の中身が(お菓子を食べて)空っぽになっているという状態を言いたいとき、It's empty. It's nothing. のどちらが適切ですか。他にもっと適した言い方があれば教えてください。カジュアルに使いたいです。
ryokoさん
2018/10/20 08:18
1
6149
Sheila
英語講師
日本
2018/10/21 00:13
回答
1) empty something
2) It’s empty
1) empty something 何かを空っぽにする Empty the basket right now! 今すぐカゴを空っぽにして! Can you empty this box for me? この箱、空っぽにしてもらえる? 2) It’s empty. 空っぽだよ。 It’s nothing だと「どうってことないよ」と全然違うニュアンスになってしまいます。nothing を使うのであれば、 There’s nothing in it. 何も入っていないよ。 がいいと思います。
役に立った
1
1
6149
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
無くなっちゃったね!って英語でなんて言うの?
中身だけ捨てましょうか?って英語でなんて言うの?
「口の中は空っぽになった?」と「次食べられる?」って英語でなんて言うの?
心を無にするって英語でなんて言うの?
頭を空っぽにしなさいねって英語でなんて言うの?
最愛の人が亡くなって、こころが空っぽに感じるって英語でなんて言うの?
一旦、頭を空にしようって英語でなんて言うの?
ジュース切らしちゃって、お茶しかないんだ〜って英語でなんて言うの?
「目の保養」って英語でなんて言うの?
「品薄だね」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
6149
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
8
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら