「各自お皿に盛り付けてください」という日本語表現を英語に翻訳すると、"Please serve yourself." と言うことができます。これは、参加者全員に自分で料理を皿に取って食べるようにという意味を伝えます。
また、人々が好きなだけ食べられるようにすることを特に強調したい場合は、"Feel free to take as much as you like."と言うこともできます。"Feel free"は、「遠慮せずに」「自由に」という意味で、この文脈では「欲しいだけ取って良い」というニュアンスを伝えます。
使ってみてくださいね!