仮説をたてるって英語でなんて言うの?

改善するために仮説を立てると言いますが、
英語の表現方法を教えてください。
male user icon
miyanagaさん
2016/03/20 21:32
date icon
good icon

27

pv icon

22259

回答
  • Set up a hypothesis.

    play icon

Hypothesisが「仮説」です。
仮説を立てるですとset up a hypothesisとなります。


We need to set up a hypothesis in order to make improvements.
改善をする為には仮説を立てないといけない。
回答
  • Make a hypothesis

    play icon

makeも使えます!
他には、form や develop も、同じように使えます。
前後でmakeを多く使っていたら、make以外を使う、そんな風に使い分けるといいですね。
回答
  • propose a hypothesis

    play icon

加筆です
propose a hypothesis

propose=「提示する」
hypothesis=「仮説」
propose a hypothesis=「仮説を提示する」
explanation=「説明」

This is a hypothesis proposed for an explanation.
「これは説明のために提示された仮説です」

First, we need to propose a hypothesis.
「まず初めに、我々は仮説を提示する必要がある」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

27

pv icon

22259

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:22259

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら