「あの人の物まね面白いね」って英語でなんて言うの?

お笑い芸人?
male user icon
Hiroさん
2016/03/20 22:07
date icon
good icon

2

pv icon

2779

回答
  • He's a good mimic.

    play icon

  • He's good at impersonation.

    play icon

mimicは「真似をする」という動詞としても、「物真似をする人」という名詞としても使います。
good mimicで、物真似が上手い人のことです。
それは対象がなんであっても(動物など)かまいません。

impersonationですが、personは人ですね。
impersonateで、人(他人)に成りすます、という意味です。
演劇などで誰かを演じ、その人物になりきるとか、お笑い芸人が特定の有名人の真似をすることを指します。
なので、good at impersonationだと、有名人など特定の人の真似が上手い、となります。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
good icon

2

pv icon

2779

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2779

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら