ヘルプ

それおいてくるねって英語でなんて言うの?

スーパーで商品を戻す時に、
代わりに自分がおいてくるよ的なニュアンスで使いたいです。
Reinaさん
2018/10/25 03:46

1

560

回答
  • I'll put it back.

  • Don't worry, I'll put it back.

「私が戻すよ」ということが 'I'll put it back.'
相手が「しなくていいの?」申し訳ない気持ちもあるかもしれません。安心させるために 'Don't worry' を前につけてもいいでしょう。
'Don't worry, I'll put it back.' 「いいよ!私がおいてくるからね」というニュアンスです。

1

560

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:560

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら