平日は「weekday」ですので「Everywhere is quiet on a weekday」を提案しました。
逆に、忙しい時は「busy」を使います。
例文:
- Everywhere is quiet on a weekday... but on a weekend? Everywhere is so busy in Tokyo.
- The zoo is quiet on weekdays, so that's when we should go. Not on the weekends when it's packed(packedはミッチり詰まったということで、混んでいると言う意味です)
I like the weekdays because no matter where I go there aren't a lot of people.
1.)I like the weekdays because no matter where I go there aren't a lot of people. (どこに行ってもたくさんの人はいないので、平日はいいね。) 「空いている」はthere aren't a lot of people(たくさんの人はいない)と同じ意味ですから、そうしました。「どこに行っても」は英語でno matter where I goと言えます。「平日」は英語でweekdaysです。「いいね」は英語でI like(好きです)と使うことが多いです。
例えばの会話、
I like the weekdays because no matter where I go there aren't a lot of people. The weekends are always too crowded. (どこに行ってもたくさんの人はいないので、平日はいいね。週末はいつも込んですぎるよね。)